<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
  <META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.26.0">
</HEAD>
<BODY>
On Fri, 2011-05-27 at 08:24 -0700, Alan Coopersmith wrote:<BR>
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>
    <TT><FONT COLOR="#1a1a1a">It seems to be a reasonable approach, my main concern is that</FONT></TT><BR>
    <TT><FONT COLOR="#1a1a1a">nothing is broken if either the packager or builder doesn't</FONT></TT><BR>
    <TT><FONT COLOR="#1a1a1a">have it installed.</FONT></TT><BR>
    <BR>
</BLOCKQUOTE>
Unless I misread, po4a uses gettext which isn't initialized in any of the X.Org modules.&nbsp; This may come as a surprise for those who have been routinely working on translation for years.
<BLOCKQUOTE>
<PRE>
The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and
more interestingly, the maintenance of translations) using gettext
tools on areas where they were not expected like documentation.
</PRE>
</BLOCKQUOTE>
Adding proper support for gettext with AM_GNU_GETTEXT is not difficult, I had a play with it a while ago, but it brings a load of files and it's share of quirks and workarounds. If this man page is the only translatable item we will ever add, then ...<BR>
<BR>
<A HREF="http://www.gnu.org/software/hello/manual/gettext/AM_005fGNU_005fGETTEXT.html">http://www.gnu.org/software/hello/manual/gettext/AM_005fGNU_005fGETTEXT.html</A><BR>
<BR>
<BR>
</BODY>
</HTML>